Разделы
Главная
  128Книги
Авторы
Оплата и доставка
Партнеры
Анонсы
События
Архив
Прайс-лист
Корзина
Контакты
Авторизация
Логин
Пароль

Регистрация  |  Мой пароль?
Валюта
Выберите тип валюты:
Антология "Одесса в русской поэзии"

Ссылки на страницы с резензиями

Радиостанция "Эхо Москвы"  http://www.echo.msk.ru/programs/books/623922-echo/

Альманах  "Дерибасовская - Ришельевская"
http://www.odessitclub.org/publications/almanac/alm_38/alm_38_310-315.pdf

Газета "Культура" http://www.kultura-portal.ru/tree_new/cultpaper/article.jsp?number=826&crubric_id=1003213&rubric_id=1000188&pub_id=1029839


От  составителя

Цель создания этой антологии - собрать стихи русских поэтов, писавших об Одессе в девятнадцатом и в двадцатом столетиях. Собранные вместе, их сочинения составляют своеобразный эпос двухвековой истории города. Эпос же, как известно, предполагает многоголосие, включает в себя реальность и миф, батальные сцены и лирику. Антология состоит их трех частей, включающих стихотворения XIX века, первой и второй половины XX века.

Интересно, что основание Одессы в конце XVIII столетия совпадает с зарождением в русской литературе светской поэзии. Еще в первой половине XVIII века поэзия была, главным образом, религиозной (вирши на сюжеты священной истории), либо торжественно-официальной (оды «на случай», к знаменательным событиям или датам). «Высокий штиль», царивший тогда в литературе, не позволял ей стать частью повседневной жизни. Первое обнаруженное в русских стихах упоминание об Одессе – ода, написанная, как можно предположить, к одной из годовщин ее основания. Но уже в начале XIX века в русской поэзии появились и другие интонации. Прочтя стихи об Одессе, написанные в позапрошлом и прошлом веках, можно составить представление о том, как менялись за это время язык и поэтические приемы. Можно также сравнить, как решают одну и ту же тему, описывают одно и то же событие поэты разных школ и направлений.

Основные события российской истории 20 века: две мировые войны, революция, интервенция, эмиграция, гражданская война, репрессии ЧК-ГПУ-НКВД, голод на Украине, Холокост и многие другие – часть истории Одессы. Все они отражены в стихах. Существует мнение, что поэзия – отвлеченное искусство, мало связанное с реальной жизнью. Хочется думать, что наш сборник оспорит это представление.

Стихотворения, вошедшие в антологию, напоены духом Одессы, её атмосферой, «одесским образом мыслей». При этом не все стихи содержат описание самого города, какого-то его района, здания или памятника. О некоторых стихах антологии, написанных по одесским впечатлениям, можно сказать: это можно соотнести и с другим городом. Но с настоящими стихами так и происходит: благодаря им частное и локальное становится общим достоянием.

В антологии много современных поэтов, составителю хотелось показать, что создание стихов об Одессе – непрекращающийся процесс.
 

Александр  Рапопорт


 «Ты — душа моя, Одесса...»
антология «Одесса в русской поэзии», М. Арт Хаус медиа, 2009

Уже само слово «Одесса» вызывает улыбку. И видя книгу о «Южной Пальмире», неизбежно ждешь той или иной дозы одесского юмора. Немалой дерзостью (или смелостью?) надо обладать, чтобы пойти иной дорогой, иным переулком. Александр Рапопорт составил первую за последние десятилетия  «серьезную» поэтическую антологию Одессы. Составил он ее из произведений 55 поэтов XIX-ХХ веков, от некоего П. Ф. Б., написавшего первое стихотворение о только что родившемся городе, до наших современников. Нет, чувства юмора новая книга не лишена — какая одесская антология без шаланд, которые «полные кефали» и без куплетов Бенгальского из «Опасных гастролей»?

Многие коренные одесситы (составитель принадлежит к ним) любят сейчас повторять, что ушла настоящая Одесса — и город теряет облик, и колоритного одесского языка уже на улицах не услышишь, и талантливые люди уезжают... Все так, и антология — отчасти об этом, главная мелодия ее светла и печальная. Как и мелодия неофициального гимна Одессы «Есть город, который я вижу во сне...» на стихи Семена Кирсанова. Ценность рассчитанной на очень медленное чтение антологии и в том, что она, будучи своеобразным (очень своеобразным!) и ненавязчивым спутником по городу, учит видеть его «малые формы» - трещину в стене старого дома, причудливое название какого-нибудь забытого переулка, сохранившуюся с незапамятных времен вывеску, выросшее в неожиданном месте дерево. То есть все то, чего всегда спешащий житель города-миллионника обычно не замечает.

Но в одном я все же возражу составителю. Разговоры о том, что «нет уже прежней Одессы» ведутся едва ли не с момента ее основания. «Но Ярославна все-таки тоскует В урочный час на каменной стене». И так будет всегда. Как всегда будет поэзия, и те, кто внимателен даже к самым малым ее блесткам.  
 

Георгий Осипов, газета «Культура»

 
СТИХОТВОРНАЯ ОДЕССА

 Где можно найти самую полную подборку стихов об Одессе за истекшие два столетия? Как вы уже догадались, конечно, не в Одессе. А где же? Например, в Москве. Идея издания крупного массива одесских текстов (историю города возможно и стоит скомпилировать из повестей, рассказов, романов и стихов) давно носится в воздухе. Более того, к двухсотлетию города был собран разнообразнейший материал для двухтомника, который следовало бы назвать «История Одессы в изложении писателей» или что-то в этом роде. Материал так и остался кипами ксерокопий, которые уныло пылились по кабинетам Одесского литературного музея. Не нашлось спонсоров, желающих субсидировать издание – вот и весь сказ. Подобная же история повторилась несколько лет назад, когда был задуман и почти (почти!) осуществлен еще более полный, многотомный труд, предполагающий выход в свет литературных, исторических, поэтических, исследовательских, эссеистких текстов, посвященных Одессе. Уже даже изобразительные материалы были готовы. Ну и что? Ну, и ничего. Воз и ныне там, написанное – в ксерокопиях, издатель испарился. Не всегда удается, как барону Мюнхгаузену, тащить себя самого за волосы из болота. Иными словами – в Одессе осуществить какой-нибудь сугубо одесский замысел, проект невероятно сложно, почти невозможно.

Зато, как многократно показывает практика, это вполне реально сделать вне Одессы. Что вполне удалось Александру Рапопорту, составителю антологии «Одесса в русской поэзии». Книга вышла в 2009 году в издательстве «Art House media», Москва. Александр Моисеевич Рапопорт, родившийся в Одессе и проведший здесь школьные и студенческие годы, повторяет «многих славный путь». Он живет в Москве, пишет в Москве, печатается в Москве в различных бумажных и электронных изданиях, в том числе в журнале «Лехаим» и обретающем все большую популярность «Букнике». Но это не мешает ему не терять связи с «жемчужиной у моря», ни семейной, ни культурной.

Второй характерный момент в появлении «Антологии» – личностный. Довольно часто одному человеку удается сделать дело, перед которым в бессилии отступают «сплоченные коллективы». Он «поймал» носившуюся в воздухе идею собрания разноцветных прозрачных стеклышек (о, простите, драгоценных камней) поэзии, посвященной Одессе, и составил из них калейдоскоп. Свой личный, где не ведутся споры о достоинствах того или другого автора, о вкладе в развитие культуры и литературы, а создатели поэтических творений об Одессе просто расположены в хронологическом порядке. В оглавлении – три раздела: девятнадцатый век, первая половина двадцатого, и, соответственно, вторая его половина. Внутри разделов поэты выстраиваются  в порядке алфавитном. Поэтому нечего возразить против того, что мало кому известный Бороздна Иван предшествует Пушкину Александру, а Верникова Белла следует вплотную за Бродским Иосифом, алфавит есть алфавит бесстрастный и безоговорочный. Читатель же сам волен распределять приоритеты согласно пристрастиям, влечениям, чувству меры и вкусу, обращаясь к поэтическому отражению Одессы в зеркале то позапрошлого века, то века прошлого. Многие из поэтов прошлого столетия – как ни удивительно это звучит – наши современники, живущие по одесским адресам, а также в Израиле, США, Германии и Австралии. 
Ценности книге добавляет краткий, но емкий биографический комментарий, следующий тут же за публикацией стихов. Из него читатель и узнает, как далеко разнеслись по белу свету осколки поэтической Одессы. Но не для констатации этого факта составлял Александр Рапопорт свою одесскую антологию. Ему хотелось показать, что «создание стихов об Одессе – непрекращающийся процесс».

Кто знает, может создание стихов о Суздале, Новгороде или Черновцах – тоже процесс непрекращающийся, но представляется, что на территории бывшей родины только три города могут претендовать на свои «словесные портреты», растянутые на века. И справедливым представляется утверждение составителя, что «Антология» представляет собой одесский эпос, поскольку эпос, «как известно, предполагает многоголосие, включает в себя реальность и миф, батальные сцены и лирику».

«Одессея» Александра Рапопорта, конечно, странноватый эпос, в котором первая половина ХХ столетия начинается стихами, написанными в дни Великой Отечественной войны – «Шаландами, полными кефали» Владимира Агатова и стихотворением «Одесса, город мой!» Всеволода Багрицкого – в этом виноват алфавитный ранжир. Благодаря ему, революция 1917 года следует за войной 1941-1945, а Багрицкий-сын предваряет Багрицкого-отца. Но для тех, кто знает, о чем и о ком речь, подобная непоследовательность не имеет особого значения, понять и разобраться нетрудно. Для тех же, кто не в курсе – тем более. Очевидным же является то, что антология «Одесса в русской поэзии», книга почти карманного формата – действительно создает целостную галерею поэтических портретов города, написанных в разной манере. Взгляд на Одессу извне и изнутри, Одессу пышную и Одессу нищую, Одессу бульвара, улицы, площади и двора, Одессу романтиков, реалистов, импрессионистов, модернистов. Города, которому говорят: «Здравствуй!» и с которым не так легко распрощаться. Города, который умирает, но необыкновенным образом возрождается вновь, пусть в несколько ином обличье, города, кому-то дешевого, а кому-то бесконечно дорогого.

Бесконечно дорога она Семену Липкину, чьи негромкие, неброские, исповедальные стихи – выплеснутая в словах печаль и мудрость. Но даже «сделанное» (сплошная литературщина) стихотворение Асара  Эппеля «Молдаванка», более известное по спектаклю «Закат» и фильму «Биндюжник и король» не кажется так уж неуместным  в контексте антологии. Составитель, соединяющий под одной обложкой голоса Константина Симонова, Владимира Высоцкого, Бориса Херсонского, Петра Межурицкого, Юрия Михайлика, Ефима Ярошевского, естественно, вряд ли стремится к тому, чтобы создать некое хоровое звучание. Поэты вообще, за редкими исключениями, выступают соло. И все же не может не возникнуть впечатление, что эти солирующие голоса выпевают одну общую мелодию, в которой звучит восторг от гармонии стихии и архитектуры, человека, так счастливо вписанного в городской пейзаж, плодов земли, которые не только еда, но и дар Б-жий. Но звучит в ней и тревога, и печаль утраты, и тоска по невозвратному, сквозь которую проскальзывают то иронические, то ернические ноты. Нет, не эпос получился, скорей поэтическая симфония. А можно сказать проще – замечательная хрестоматия. И не надо думать, что книга не появится в Одессе. Появится и очень скоро.
Первая презентация книги «Одесса в русской поэзии» прошла, как нетрудно догадаться, в Москве, вторая – в Киеве, но и Одесса тоже получит свою. 21 мая в Одесском литературном музее Александр Рапопопорт представит свою книгу, а поэты, которые, к счастью, не все еще покинули город, будут читать стихи, вошедшие в антологию. В самую полную на сегодняшний день (но, напомним, далеко не исчерпывающую) подборку стихов об Одессе за истекшие два столетия. 

Елена Каракина, литературовед, ученый секретарь Одесского литературного музея, 20.06.2009

 

 
ОДЕССА В РУССКОЙ ПОЭЗИИ. ВЗГЛЯД МОСКВЫ

Когда в профессиональной среде заходит речь о южно-русской литературной школе и об «одесском мифе», разговор нередко сводится к тому, правомерен ли он вообще,  этот миф о великолепном городе, «богатом на всё»: море, солнце, архитектуру, гостеприимство, юмор, любовь и талант. Или же Одесса – лишь провинциальный город в ряду других областных центров, а слава ее непомерно раздута. Но тогда отчего же эта слава не раз облетала мир, и, возвращаясь, вдохновляла новую плеяду замечательных авторов? Отчего именно Одесса, как никакой другой приморский город бывшей империи, так притягивает  и навсегда в себя влюбляет?

 В этом городе особенный хронотоп. Живые люди здесь превращаются в литературных героев, а литературные герои обретают плоть и новую жизнь. Мраморная табличка на фасаде дома по Ришельевской улице гласит, что в этом доме работал управдомом Остап Бендер… Можно привести десятки примеров такой «материализации». Миф о городе создаётся непрерывно: умом и руками одесситов, по сей день живущих на родине или покинувших город, поселившихся в Москве, Петербурге, Сиднее, Иерусалиме, Потсдаме, Сиднее,  а также умом и руками тех, кто родился вне Одессы и лишь на некоторое время связал свою судьбу  с Южной Пальмирой.

В начале 2009 года  увидела свет новая книга о нашем городе − антология «Одесса в русской поэзии», вышедшая в московском издательстве «Art House media». Как ни удивительно, антология стихов об Одессе издается впервые.  Книга ценна пониманием реальной и мифологической историй нашего города, и изучением всего этого мира-мифа с помощью замечательных поэтических текстов. Составитель  антологии – известный поэт и журналист Александр Рапопорт,  родившийся в Одессе и переехавший в Москву в конце 80-х. Под одной обложкой он собрал стихи более пятидесяти русских поэтов XIX-XX веков, впитавшие в себя дух города, душу Одессы.

Одесский литературный музей не случайно стал местом презентации книги. Примечания к стихам и справки о многих авторах написала замечательный литературовед, исследователь литературной жизни Одессы начала ХХ века, замдиректора музея по научной работе Алена Яворская. Она оказала составителю существенную помощь, благодаря ей в антологию попали редко издающиеся тексты С. Гехта, Э.Багрицкого, В.Нарбута, Ю. Олеши, П.Сторицына, А.Фиолетова, Н.Гернет.

В каждом стихотворении антологии – одно из лиц Одессы, одна из черт её южного характера. В целом же антология – цельный образ одного из центров русской культуры, перенесшего за два века многое: войны, братоубийственные смуты, репрессии, смертоносные эпидемии, выдержавшего все эти испытания и увенчанного званием Города-Героя.
Антология построена по хронологическому принципу: в первый её раздел вошли стихотворения поэтов ХIХ века, во второй и третий – стихотворения первой половины ХХ века и второй − половины ХХ века, соответственно. Лучшие стихи первого раздела,  несомненно, принадлежат перу Александра Сергеевича Пушкина. «Отрывки из путешествия Онегина» навсегда записали Одессу в литературные скрижали России. В этом же разделе стихотворения об Одессе литератора Семёна Раича, учителя М.Ю. Лермонтова и наставника Ф.И. Тютчева, поэтов В. Бенедиктова, А. Подолинского. Немыслима первая часть книги и без стихотворений Василия Туманского, с которым во время проживания в Одессе был дружен Пушкин.

Вторая часть антологии включила произведения поэтов  первой половины ХХ века. В ней «одесские» стихотворения Ивана Бунина, Бориса Пастернака, Владимира Нарбута; поэтов родившихся и прошедших путь литературного становления в Одессе: Эдуарда Багрицкого, Валентина Катаева, Юрия Олеши, Анатолия Фиолетова, Семёна Гехта, Веры Инбер, Семёна Кирсанова. Здесь же «Шаланды, полные кефали» Владимира Агатова, «Мишка» Владимира Дыховичного, «У Чёрного моря» Семёна Кирсанова – песни об Одессе и одесситах, сразу после появления ставшие народными. Наряду с описательными, пейзажными  мотивами, появляется перед читателем и Одесса революционная, Одесса советская, Одесса военная и послевоенная, пережившая фашистскую оккупацию.
Третья часть антологии содержит стихи поэтов второй половины ХХ века. Среди них не нуждающиеся в представлении Владимир Высоцкий, Иосиф Бродский, Евгений Рейн; поэты, родившиеся в Одессе, и по разным причинам покинувшие «малую родину» – Семён Липкин, Юрия Михайлик, Ирина Ратушинская, Белла Верникова, Феликс Гойхман, Петр Межурицкий. Здесь же замечательные произведения Ирины Ермаковой, Анны Сон, Натальи Оленевой. Здесь же стихотворения Игоря Павлова, Ефима Ярошевского, Анны Стреминской-Божко − авторов Одесской областной организации Конгресса литераторов Украины, известной как Южнорусский союз писателей:
 Несмотря на хронологический принцип построения, на презентации издания 21 мая в Литературном музее, Александр Рапопорт пошёл по другому пути. Отправными пунктами презентации стали памятники Дюку де Ришелье, А. Пушкину и другие памятные места Одессы, упомянутые в стихах антологии. На презентации выступили владелец издательства «Art House media» Александр Шишкин, журналист Евгений Голубовский, и литературовед Алена Яворская, процитировавшая отрывок из письма В. Туманского к А. Пушкину : « …твое описание Одессы… принадлежит нам по праву, ибо в нем заключена грамота на бессмертие нашего города».

По словам Александра Рапопорта, его целью было собрать лучшие стихи русских поэтов, писавших об Одессе на протяжении двух веков ее существования создав, таким образом, своеобразный эпос о городе. Мы же надеемся, что антология  эта – не последняя в ряду изданий, посвященных Одессе. Как показывает практика, каждое десятилетие требует обновлённого взгляда на прошлое и настоящее города, и взгляды эти – в виде антологий и всевозможных сборников – обязательно последуют.

 

Пресс-служба Южнорусского союза писателей, 26.05.2009

 

 
 
Одесса в русской поэзии. Поэтическая антология
Составитель Александр Рапопорт
Москва, Art House Media, 2009

Думаю, в поэтическом рейтинге, если бы такой существовал, Одесса бы заняла место сразу же после Петербурга и Москвы — так много поэтов посвятили ей свои поэтические строки.
Александр Рапопорт — поэт, журналист. Книга, которую он собрал и издал, — авторский сборник. Это те стихи, которые он любит, те, что из многих сотен он выбрал для антологии.
Естественно, с максимальной полнотой представлен XIX век. Тут не только А. Пушкин, но и В. Бенедиктов, И. Бороздна, В. Туманский… Много труднее было остановиться на комто из поэтов ХХ века. Естественно, здесь есть И. Бунин, Э. Багрицкий, Ю. Олеша, В. Катаев, В. Инбер, С. Липкин. Приятно, что не упустил составитель стихи об Одессе Б. Пастернака, Г. Шенгели, А. Фиолетова, А. Штейнберга… Хоть этот перечень можно было бы дополнить отличными стихами хороших поэтов, но еще раз подчеркну — это авторская антология, его взгляд на менявшийся облик Одессы в зеркале русской поэзии.
И наконец, современная поэзия. Сюда вошли не только стихи, ставшие уже классикой, — И. Бродского, В. Высоцкого, но и наших современников И. Ратушинской, Е. Рейна, Ю. Михайлика… Естественно, есть десь произведения живущих сегодня в Одессе поэтов — Б. Херсонского, И. Павлова, Н. Оленевой, А. Сон, А. Божко, Е. Ярошевского…
Обширные комментарии к творчеству каждого автора составителю помогала написать заместитель директора Одесского литературного музея Алена Яворская, постоянный автор нашего альманаха.
Думается, эта книга будет в расширенном и дополненном виде переиздана в Одессе.

Евгений Голубовский, альманах "Дерибасовская - Ришельевская", №38, 2009
 
 
 
 
Одесса в русской поэзии. -- М.: Арт Хаус медиа, 2009. -- 192 с.

В издательстве «Арт Хаус медиа» вышла книга "Одесса в русской поэзии". В принципе это очередная поэтическая антология. В сборник вошли произведения поэтов от Пушкина до наших современников. Как всегда в этом случае имеет смысл оценивать состав и качество стихов. Иными словами, насколько неожиданны подобранные поэтические образцы. Помимо очевидных, таких, как, например, отрывки из "Евгения Онегина" Пушкина. Так вот, антология вполне представительная и богатая. Помимо очевидных авторов в нее вошли Семен Липкин, Иосиф Бродский, Владимир Высоцкий или, например, Всеволод Багрицкий, сын Эдуарда Багрицкого: «Я помню, мы вставали на рассвете: Холодноватый ветер Был солоноват и горек. Как на ладони, Ясное лежало море, Шаландами начало дня отметив. А под большими Черными камнями, Под мягкой маслянистою травой Бычки крутили львиной головой И шевелили узкими хвостами, Был пароход приклеен к горизонту, Сверкало солнце, млея и ребя». Однако кроме собственно селекционного качества, хочется отметить и комментаторский уровень. Стихи каждого поэта сопровождаются вполне квалифицированными короткими библиобиографическими справками.

Николай Александров, радиостанция "Эхо Москвы", 01, 10, 2009


За всю Одессу
 
Что вспоминается в первую очередь, когда мы слышим слово «Одесса»? Черное море, знаменитый юмор, характерный выговор, шаланды, полные кефали? Все это, а также ассоциации из более глубоких пластов памяти отражены в поэтической антологии, составленной Александром Рапопортом, который «сказал» если не за всю Одессу, то за «Одессу в русской поэзии» – это уж точно.
Одесса – это «город-государство». Так же, как Москва – не совсем Россия (по крайней мере, та, что в пределах МКАД), и Петербург – немного Европа, Одесса – за рамками общепринятой географии. Это город со своим типом мышления, образом жизни и своим языком. Поэтому ей, «Одессе-маме», по праву посвящается целый стихотворный сборник. Согласитесь, что - при всем уважении к этим городам – «Урюпинск в русской поэзии» и даже «Чебоксары в русской поэзии» как-то не звучит. Вот Одесса – другое дело. Поэтическая антология прослеживает судьбу Одессы от рождения до наших дней, показывая ее в разные моменты жизни – трагические, романтические и героические, ленивые и деятельные, прекрасные и неприглядные.
Книга «Одесса в русской поэзии», выпущенная в 2009 году столичным издательством «Art House Media», на удивление – для поэтического сборника – четко структурирована. Три раздела – XIX век, первая половина XX века, вторая половина XX века, - в рамках которых поэты распределены не хронологически и не филологически, а просто – по алфавиту. Ни одного реверанса не сделано в сторону «солнца русской поэзии» Александра Пушкина, или Иосифа Бродского, или Бориса Пастернака, или Константина Симонова, или Владимира Высоцкого. Они спокойно соседствуют с авторами, чьи имена и фамилии не вспомнить, если не заглянуть в оглавление книги. И каждому, вне зависимости от титулов и регалий – великий поэт или не очень, положены краткая биографическая справка и комментарии. Наверное, в этой «уравниловке» и есть основная прелесть небольшого сборника. Он получился таким же демокраичным, пестрым и многоголосым, как мы – далекие от юга и моря люди – и представляем себе всю Одессу.

Алла Бренева, Информационное агенство AGIA,  29.04.2010
 
Версия для печати
© 2009 Арт Хаус Медиа